WikiDer > Broder

Broeder

Broder (shuningdek, nomi bilan tanilgan Jan in de Zak va cho'chqa go'shti) bu markaziy ingredient bo'lgan an'anaviy golland taomidir grechka uni.

Ism

Broder bu ingliz birodar uchun Gollandiyalik so'z; bu taom odatda ma'lum bo'lgan G'arbiy-Frislandiya.[1] "Jan in de zak" yoki "Jon sumkada", pishirish uslubiga ishora qiladi: xamir paxta sumkasida qaynatiladi yoki bug'lanadi;[2] nomi G'arbiy-Frislandda tasdiqlangan va Drenthe.[3] Drentheda tasdiqlangan "cho'chqa go'shti" asari Tvente taomning nomi sifatida "kichik bola" degan ma'noni ham anglatadi.[2]

Tarkibi va tayyorlanishi

"Pishgan non" deb ham ta'riflanadigan idish,[4] grechka uni, bug'doy uni, tuxum, tuz va sut bilan tayyorlanadi va xamirturush qilinadi xamirturush. Mayiz, smorodina va emish tez-tez qo'shimchalar.[2][4] Xamir paxta sumkachasiga quyiladi (tez-tez yostiq kiyimi), uning ichi yengil unlangan; sumka yopiladi va keyin qaynoq suv idishida pishiriladi. Tugatgandan so'ng, u dilimlenir va sariyog 'va sirop bilan xizmat qiladi.[4]

Ovqatga o'xshaydi Kig ha farz, taom Bretan, bu brooderdan asosan bir parcha go'sht qo'shilishi bilan farq qiladi.[5]

Shuningdek qarang

Adabiyotlar

  1. ^ "Ach lieve tijd: Twintig eeuwen West-Friesland, de Westfriezen en hun dagelijks leven" (golland tilida). Westfries Genootschap. Olingan 12 dekabr 2018.
  2. ^ a b v "Cho'chqa go'shti (Jan in de zak)". Trouw (golland tilida). 2009 yil 2-may.
  3. ^ Koks, Geert Xendrik (1996). Woordenboek van de Drentse dialekteni, A-L (golland tilida). Van Gorkum. p. 493. ISBN 9789023231783.
  4. ^ a b v de Mur, Janni (2007 yil 26-iyul). "Recope Europees streekgerecht: Jan-in-de-zak". Trouw (golland tilida). Olingan 12 dekabr 2018.
  5. ^ "Pôuescat en de Côte des Sables" (golland tilida). Bretanya. Olingan 12 dekabr 2018.