WikiDer > ISO 639: q - Vikipediya
Bu ro'yxat ISO 639-3 til kodlari bilan boshlangan Q.
Indeks |a |b |v |d |e |f |g |h |men |j |k |l |m |n |o |p |q |r |s |t |siz |v |w |x |y |z
Jadvalda qisqartmalar quyidagicha ishlatiladi:
- Qo'llash sohasi: Men = individual til, M = makro til, S = maxsus kod
- Turi: A = qadimiy (qadim zamonlardan beri yo'q bo'lib ketgan), C = qurilgan, E = yo'q bo'lib ketgan (so'nggi paytlarda), H = tarixiy (zamonaviy shaklidan ajralib turadi), L = yashash, S = maxsus kod
Ishdan bo'shatilgan kodlar (qavslar ichiga) kiritilgan.
Ustun Oila tilning umumiy inglizcha nomini o'z ichiga oladi oila yoki so'l tili.
| 639-3 | 639-1 | 639-2B | Qo'llanish doirasi / turi | Oila | Mahalliy | inglizcha | fra | kurort | zho | rus | deu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| qaa ... qtz | — | — | Mahalliy foydalanish uchun saqlangan. | ||||||||
| qua | I / L | Quapaw | quapaw | quapaw | |||||||
| qub | I / L | Kechuan | Quechua, Huallaga Xuanuko | quechua huallaga | |||||||
| quc | I / L | Quiché | q'iché | Quiché, Markaziy | quiché markaziy | 基切 语 | |||||
| qud | I / L | Kichua | Kichua, Kalderon tog'li | ||||||||
| que | qu | que | M / L | Kechuan | Runa Simi | Kechua | kechua | kechua | 克丘亚 语;凯 楚 亚 语;奇 楚 瓦 语 | kechua | Kechua |
| quf | I / L | Kechuan | Quechua, Lambayeque | ||||||||
| qug | I / L | Kichua | Quichua, Chimborazo tog'li | ||||||||
| quh | I / L | Kechuan | Kexua, Janubiy Boliviya | 南玻 利维亚克丘 亚 语 | |||||||
| qui | I / L | Quileute | |||||||||
| (quj) | I / L | Quiché | Quiché, Joyabaj | ||||||||
| quk | I / L | Kechuan | Kechua, Chachapoyalar | quechua chachapoyas | |||||||
| qul | I / L | Kechuan | Kexua, Shimoliy Boliviya | ||||||||
| qum | I / L | Sipakapense | |||||||||
| qun | I / E | Quinault | |||||||||
| qup | I / L | Kechuan | Quechua, Janubiy Pastaza | ||||||||
| kv | I / L | Quinqui | |||||||||
| qur | I / L | Kechuan | Kechua, Yanaxuanka Pasko | ||||||||
| qus | I / L | Kichua | Kichua, Santyago del Estero | ||||||||
| (qut) | I / L | Quiché | Quiché, G'arbiy Markaziy | ||||||||
| (quu) | I / L | Quiché | Quiché, sharqiy | ||||||||
| quv | I / L | Sakapulteko | |||||||||
| quw | I / L | Kichua | Kichua, Tena pasttekisligi | ||||||||
| qux | I / L | Kechuan | Kechua, Yauyos | ||||||||
| quy | I / L | Kechuan | Kechua, Ayakucho | ||||||||
| quz | I / L | Kechuan | Kechua, Kusko | ||||||||
| qva | I / L | Kechuan | Kechua, Ambo-Pasko | ||||||||
| kv | I / L | Kechuan | Kexua, Kaxamarka | ||||||||
| qve | I / L | Kechuan | Kechua, Sharqiy Apurimak | ||||||||
| qvh | I / L | Kechuan | Quechua, Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco | ||||||||
| qvi | I / L | Kichua | Kichua, Imbabura tog'li | ||||||||
| qvj | I / L | Kichua | Quichua, Loja tog'li | ||||||||
| qvl | I / L | Kechuan | Kechua, Kajatambo Shimoliy Lima | ||||||||
| kvm | I / L | Kechuan | Quechua, Margos-Yarowilca-Lauricocha | ||||||||
| kvn | I / L | Kechuan | Kechua, Shimoliy Junin | ||||||||
| qvo | I / L | Kechuan | Quechua, Napo pasttekisligi | ||||||||
| qvp | I / L | Kechuan | Kechua, Pakaraos | ||||||||
| kv | I / L | Kechuan | Quechua, San-Martin | ||||||||
| qvw | I / L | Kechuan | Kechua, Huaylla Vanka | quechua huaylla | |||||||
| qvy | I / L | Queyu | 却 隅 语 | ||||||||
| kvz | I / L | Kichua | Quichua, Shimoliy Pastaza | ||||||||
| qwa | I / L | Kechuan | Quechua, Corongo Ancash | quechua corongo | |||||||
| qwc | I / H | Kechuan | Kechua, klassik | 古典 克丘亚 语 | |||||||
| qwh | I / L | Kechuan | Kechua, Xuaylas Ancash | quechua huaylas | |||||||
| qwm | I / E | Kuman (Rossiya) | 库 曼 语 | ||||||||
| qw | I / L | Kechuan | Quechua, Sihuas-Ancash | ||||||||
| qwt | I / E | Kvalioqua-Tlatskanay | |||||||||
| qxa | I / L | Kechuan | Kechua, Chikuan Anash | quechua chiquian | |||||||
| qxc | I / L | Kechuan | Kechua, Chincha | ||||||||
| qxh | I / L | Kechuan | Kechua, Panao Xuanuko | quechua panao | |||||||
| (qxi) | I / L | Quiché | Kvich, San-Andres | ||||||||
| qxl | I / L | Kichua | Quichua, Salasaka tog'li | ||||||||
| qxn | I / L | Kechuan | Keçua, Shimoliy Konchukos Anchesh | ||||||||
| qxo | I / L | Kechuan | Kexua, Janubiy Konchukos Anchesh | ||||||||
| qxp | I / L | Kechuan | Kechua, Puno | ||||||||
| qxq | I / L | Qashqayca | Qashqa'i | 卡什加 语 | |||||||
| qxr | I / L | Kichua | Kichua, Kanar tog'li | ||||||||
| qxs | I / L | Qiang, janubiy | 南 羌 语 | ||||||||
| qxt | I / L | Kechuan | Kechua, Santa-Ana-de-Tusi Pasko | ||||||||
| qxu | I / L | Kechuan | Kechua, Arekipa-La-Union | ||||||||
| qxw | I / L | Kechuan | Kechua, Xauja-Vanka | quechua jauja | |||||||
| qya | TUSHUNARLI | Quenya | quenya | 昆雅 语 | Kvenya | Quenya | |||||
| qyp | I / E | Quiripi |
Adabiyotlar
- "ISO 639-2 ro'yxatga olish idorasi". Kongress kutubxonasi.
- "ISO 639-3 ro'yxatga olish idorasi". SIL International.
- Lyuis, M. Pol; Simons, Gari F.; Fennig, Charlz D., nashr. (2016). "Etnolog: dunyo tillari" (19-nashr). Dallas, Texas: SIL International.
Tashqi havolalar
- "Tillar nomlarini ifodalash kodlari (ISO 639-1 va ISO 639-2 kodlari)". Kongress kutubxonasi.
- "ISO 639-3 yuklab olish". SIL International.