WikiDer > Jons Ale yangi bo'lganida - Vikipediya
"Jonsning Ale yangi bo'lganida" | |
---|---|
Ingliz xalq qo'shig'i | |
Boshqa ism | "Joanning Ale yangi" va boshqalar. |
Katalog | Roud 139 |
Janr | Ichkilik qo'shig'i |
Yozilgan | 1500-yillar: Angliya |
Nashriyotchi | Broadside |
"Jonsning Ale yangi bo'lganida" (Roud 139) - ale-house yoki tavernada ichadigan har xil kasb egalari haqidagi ingliz folk qo'shig'i. Boshqa nomlarga "Joanning Ale yangi" va "Qachon Jonsonning Ale yangi bo'lganida" kiradi. Milodiy 16-asrda paydo bo'lgan, u Angliyadagi an'anaviy qo'shiqchilar tomonidan tez-tez to'plangan va vaqti-vaqti bilan Shotlandiya va AQShda topilgan. Bu yillar davomida rivojlanib bordi va Angliyadagi folklor klublarida xor qo'shig'i sifatida mashhur.
Sinopsis
Birinchi oyatda "uchta quvnoq yaxshi do'stlar birga tepaliklar ustiga kelishdi", ehtimol mehmonxonada yoki alehouseda "quvnoq ekipaj" ga qo'shilish uchun. "Jonsning alesi yangi bo'lganida, ularga juda quvnoq tepaliklarda yordam berish uchun" pivo va sheriga buyurtma berishadi.
Keyin turli xil hunarmandlar, ko'pincha o'z kasblari bilan bog'liq asbob-uskunalar yoki uskunalar bilan kelishadi. Ularning har biri o'z kasbini ifodalash uchun biron bir narsani aytadi yoki qiladi. Savdolarning soni turlicha bo'lib, ba'zi versiyalar xonanda yoki noshirga tegishli bo'lgan muhim kasblarni aks ettiradi. Ularning kelish tartibi ham turlicha.
Birinchi bo'lib askar kirdi va hech bir kapitan hech qachon dadilroq ko'rinmadi.
Uning o'ng yelkasidagi miltig'i, yaxshi keng so'zi u chizilgan.
U bor kuchi bilan kurashishini aytdi
Qadimgi Angliya qurib mast bo'lishidan oldin;
Va shunday qilib ular bir qator tunni o'tkazdilar
Jonson ale yangi bo'lganida.[1]
(Ba'zida askar xonadon egasining qizini "yonoq va iyak o'rtasida" o'padi, shu bilan yaxshi xizmat va ale bilan doimiy ta'minlanadi).
yoki
Endi birinchi bo'lib bo'yoqchi kirdi; u o'zini olov yoniga o'tirdi,
U quvnoq ekipajga qo'shilish uchun o'zini olov yoniga o'tirdi.
Va u o'zini yaxshi inoyat bilan o'tirdi
Baca uchun ko'krak o'z joyi edi,
Va bu erda u ichishi va eski yuzini bo'yashi mumkin edi,
Jons ale yangi bo'lganida, mening bolalarim, Jons ale yangi bo'lganida.[2]
In Mis oilasi versiyasi, Qishloq Sasseks shahridagi "Jovial savdogarlar":
Birinchi bo'lib peshonasida ter tergan shudgor,
Kunduzgi tanaffusda u shoshilinch shudgorni boshqaradi.
U o'z jamoasini boshqaradi, ular qanday mehnat qilishadi
O'er tepalik va vodiy tuproqni burish uchun,
Jons ale yangi bo'lganida, mening bolalarim, Jons ale yangi bo'lganida.[3]
(Mis oilasi versiyasida temirchi va skitemni ham, qishloq xo'jaligi qishloqlarining muhim kasblarini ham tanishtirgan oyatlar mavjud).
Ko'pincha, kelganlardan biri bu birinchi keng versiyalardan beri asosiy shaxs bo'lgan tinkerdir:
Keyingi kiruvchi tinker edi,
Va u kichik pivo ichuvchi emas edi (x2)
Bizning quvnoq ekipajimizga qo'shilish uchun.
Qabul qilish uchun eski idish-tovoq yoki choynak bormi?
Perchinlarim eng yaxshi metalldan yasalgan,
Va sizning barcha teshiklaringizni men tez orada hal qilaman[4]
Ba'zi versiyalarda "bolg'a bilan qarash kerak" bo'lgan mason keladi (ehtimol uning sayohati sababi). U "har qanday cherkov va qasr qulab tushishini, shuning uchun hammasi masonlar uchun ish bo'lishini" istaydi.[3] Shlyapa yoki tetcher ("Hech kim juda semirolmaydi"),[4] shuningdek, vaqti-vaqti bilan paydo bo'ladi.
Keng maydonlarda so'nggi kelish ko'pincha latta odam bo'lib, oxirgi oyatda uning sumkasi, latta, ko'pincha yoqib yuboriladi.
Odatda ingliz tilida kuylanadigan versiyada folklor klublari xor bor:
Va ular o'zlarining pivo pivolariga va sherli butilkalarga buyurtma berishdi,
Ularni shunchalik xushchaqchaqlik bilan tepaliklar ustiga ko'tarish uchun,
Ularni shunchalik xushchaqchaqlik bilan tepaliklar ustiga ko'tarish uchun,
Jone ale yangi bo'lganida, mening bolalarim, Jone's ale yangi bo'lganida.[2]
Tarix
Broadsides va dastlabki bosma versiyalari
"Jones Ale is New" nomli nashr joylashtirildi Statsionarlarning reestri 1594 yilda. Ben Jonson 1633 yilda o'z asarida ushbu qo'shiqni eslatib o'tgan Tub haqida ertakva keng versiyalari o'n yil yoki undan keyin (1644-1680) saqlanib qoladi.[5] Qo'shiq ikki yuz yildan oshiq vaqt davomida ko'plab keng nashriyotlar tomonidan turli xil versiyalarda qayta nashr etildi.
Ko'p yillar davomida keng tusli versiyalar o'rtasidagi asosiy farq shundan iboratki, belgilar tarkibi yupqalashgan va ma'lum darajada o'zgargan. 1644 yildan 1680 yilgacha nashr etilgan keng ko'lamda tinker, poyabzalchi, supurgi odam, latta odam, sotuvchi, shlyapa, tikuvchi, poyabzal tikuvchi, to'quvchi, ipakchi va qo'lqop bor. , shuningdek, yengil irqiy stereotiplarning butsasi bo'lgan gollandiyalik va uelslik.[6] Bir 1863 yil kengligida xodimlar askar, shlyapa, bo'yoqchi, tinker, tikuvchi va latta odamga aylantirildi (garchi birinchi misrada uchta savdogar mavjud bo'lsa-da, ularning kasblari aniqlanmagan). Sanderlenddan, Durhamdan T. Rae tomonidan nashr etilgan "Jovial Crew" nomi ostida chop etilgan keng maydonda shlyapa, bo'yoqchi va latta odam dengizchi, pit-man va kemachi (qayiq odam) bilan almashtirildi. ko'mir savdosi bilan bog'liq mahalliy kasblar.[7]
Qo'shiqning matni 1857 yilda Robert Bell va Jeyms Genri Dikson tomonidan "Qadimgi she'rlar, balladalar va Angliya dehqonlarining qo'shiqlari" da nashr etilgan.[8]
An'anaviy xonandalardan to'plangan versiyalar
46 ta versiya 24 ta ingliz grafligidan, 2 tasi Shotlandiyadan va 6 tasi AQShdan to'plangan.[9] Avstraliyada kamida bitta versiya to'plangan,[10] va 1912 yilda "Australasian" gazetasida chop etilgan parodiya.[11]
Yozuvlar
Dala yozuvlari
Suffolk qo'shiqchisi Spud Beylining yozuvlari,[12] Sasseks xonandalari Bob va Ron Misr,[13] Shropshir xonandasi Fred Jordan,[14] va Norfolk qo'shiqchisi Valter Pardon,[15] onlayn manzilda mavjud Britaniya kutubxonasi ovozli arxivi. Piter Kennedi 1957 yilda Gloucestershire qo'shiqchisi Garri Illes yozgan.[16]
1941 yilda Jon A Lomaks tomonidan Virjiniya shtatidagi Merion ovining "Sailor Dad" to'plamidan olingan versiya LP Kongressi kutubxonasida, Amerika dengizidagi qo'shiqlar va Shanties-da nashr etilgan.[17]
Uyg'onish xonandalari va guruhlarining yozuvlari
L Lloyd, Martin Vindham-o'qing, Jon Kirkpatrik va Danny Spooner barcha yozib olingan versiyalarga ega.[3]
Tomonidan versiyaning nomi Kipper oilasi "O'ziga xos Ale yangi bo'lganida", bu havola bo'lishi mumkin TheakstonOld Peculiar, mashhur haqiqiy ale.
Munozara
A. L. Lloydning aytishicha, ushbu qo'shiq Pasxada "Jolly-boys" yoki "Pace-eggers”:
"Bu erda va u erda Pasxa bayramida" Jolly-boys "yoki" Pace-eggers "uyma-uy yurishadi, qo'shiqlar kuylashadi va tuxum tilanchilik qilishadi. Ular palyaço niqoblarini kiyishadi: belbog'li odam, uzun burunli odam, qamoqqa olingan mahbus, erkak ayol va boshqalar. Jonsonning Ale (yoki Jon yoki Joanning ashulalari) ularning eng sevgan qo'shiqlaridan biri, ichimlik qo'shig'i tezlikni oshiruvchi versiyasidan kelib chiqadimi yoki boshqacha yo'l, biz bilmaymiz. Ben Jonson buni yaxshi bilgan va XVI asrdagi "Tublagi haqida ertak" da eslatib o'tgan. Uning fazilatlari bardoshlidir, chunki u 350 yil ichida bu qadar o'zgargani yo'q. Bu eng yuqori darajadagi odamlarga murojaat qiladi. " (A L Lloydning 1956 yildagi "Inglizcha ichish bo'yicha qo'shiqlar" ga eslatma)[1]
Enni G. Gilchrist Overton, Lankashir, Jolli Boyzlar tomonidan "Jonning yelkisi yangi bo'lganida" deb nomlangan versiyasini yig'di, bu oddiy gumondorlarning ko'pchiligi (askar, tinkler (sic), poyabzalchi, mason va kambag'al latta) odam), "midiya" ni o'z ichiga oladi, boshqa bir mahalliy kasb.
Keyingi u musseller,
Uning ko'rpa-to'shagi bilan.
Qanday odam ko'proq bowld ko'rinishi mumkin
Jofull ekipajiga qo'shilish uchunmi?
U barcha midiya va kewinlarni paypoq qilishini aytadi
T'tide oldin shahar-skeear keladi
Jonning suzib yurishi yangi bo'lganida, bolalarim,
Jonning suzib yurishi yangi bo'lganida.[18]
(Kram - bu midiya rake, kewins - periwinkles, va shaharcha - bu mahalliy midiya banki).
Gilchrist xonim ta'kidlashicha, barcha tezlikni oshiruvchi qo'shiqlar aslida belgilar ro'yxati bo'lgan.
Adabiyotlar
- ^ a b Inglizcha ichimliklar bo'yicha qo'shiqlar; A.Lloyd; Mavzu yozuvlari TSCD496; 1998 yil
- ^ a b Ular o'zlarining pivo pivolarini va Sherry butilkalarini buyurtma qildilar quvonch va ichimlikning la'nati; Turli rassomlar; Mavzu yozuvlari TSCD663; 1998 yil
- ^ a b v "Jonsonning Ale yangi bo'lganida / Jonsning Ale qachon yangi bo'lganida (Roud 139; G / D 3: 561)". Mainlynorfolk.info. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ a b Palmer, Roy; English Country qo'shiqlar kitobi; London; 1979 yil
- ^ "Onlayn balladalar". Ballads.bodleian.ox.ac.uk. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Onlayn balladalar". Ballads.bodleian.ox.ac.uk. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Onlayn balladalar". Ballads.bodleian.ox.ac.uk. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Angliya dehqonlarining qadimiy she'rlari, balladalari va qo'shiqlari: olib tashlangan ...: Robert Bell, Jeyms Genri Dikson: Bepul yuklab olish va oqim: Internet arxivi". Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Qidirmoq". www.vwml.org.
- ^ "Avstraliya xalq qo'shiqlari | Jonsning Ale". Folkstream.com. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Avstraliya xalq qo'shiqlari | Jonsning Ale (1912)". Folkstream.com. 1912 yil 13-iyul. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Blaxhall Ship, Suffolk, 1955 1-lenta - Piter Kennedi to'plami - Jahon va an'anaviy musiqa | Britaniya kutubxonasi". Tovushlar. 1955 yil 19-noyabr. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Bob va Ron Mis, Rottingdean, Sasseks, 1955 yil 2-lenta - Piter Kennedi to'plami - Jahon va an'anaviy musiqa | Britaniya kutubxonasi". Tovushlar. 9 mart 1955 yil. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Jons ale yangi bo'lganida - Kit Summers ingliz folklor musiqasi to'plami - Jahon va an'anaviy musiqa | Britaniya kutubxonasi". Tovushlar. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Jones 'ale - Reg Hall ingliz, irland va shotland xalq musiqasi va bojxona to'plami - Jahon va an'anaviy musiqa | Britaniya kutubxonasi". Tovushlar. 1977 yil 12 fevral. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ "Jonsning Ale yangi bo'lganida". GlossTrad. 20 iyun 2014 yil. Olingan 23 fevral 2017.
- ^ https://www.loc.gov/folklife/LP/SeaShantiesL26_L27_opt.pdf
- ^ Lancashire Pace-Egging Qo'shiqlari Enni G. Gilchrist, Sesil J. Sharp, Frenk Kidson va J. A. Fuller-Meytlend Xalq qo'shiqlari jamiyati jurnaliVol. 2, № 9 (1906), 231-236-betlar
Qo'shimcha o'qish
- Xalq qo'llanmasi: ingliz an'analaridan qo'shiqlar bilan ishlash. Orqaga qaytish bo'yicha kitoblar. 106-108 betlar. ISBN 978-1-4768-5400-7 (musiqa va so'zlarni o'z ichiga oladi)