WikiDer > Esperanto orfografiyasi - Vikipediya
Bu maqola uchun qo'shimcha iqtiboslar kerak tekshirish. (2016 yil oktyabr) (Ushbu shablon xabarini qanday va qachon olib tashlashni bilib oling) |
Esperanto a bilan yozilgan Lotin yozuvidagi alifbo katta va kichik harflar bilan yigirma sakkiz harfdan iborat. Bu bilan to'ldiriladi tinish belgilari belgilar va har xil logogrammalarkabi raqamlar 0-9, $ va kabi valyuta belgilari matematik belgilar. Esperanto yaratuvchisi, L. L. Zamenhof, "bitta harf, bitta tovush" tamoyilini e'lon qildi, ammo ushbu umumiy ko'rsatma qat'iy rioya qilinmaydi.[1]
Yigirma ikkita harf ingliz alifbosidagi harflar bilan bir xil (q, w, x, va y chiqarib tashlangan). Qolgan oltitasida bor diakritik belgilar, ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, va ŭ (anavi, c, g, h, j, va s sirkumfleks, va siz breve).
Qo'lda yozilgan esperantoda diakritiklar hech qanday muammo tug'dirmaydi. Ammo, chunki ular standart ko'rinishda emas alfanumerik klaviaturalar, ularni bosma va terilgan matnda aks ettirish uchun turli xil muqobil usullar ishlab chiqilgan. Asl usul bir to'plam edi digraflar endi "h-tizimi", lekin kompyuterda so'zlarni qayta ishlashning ko'tarilishi bilan, deb atalmish "x-tizim" bir xil darajada ommalashib ketdi. Ushbu tizimlar quyida tavsiflangan. Biroq, kelishi bilan Unicode, bunday vaqtinchalik echimlarga ehtiyoj kamaydi.
Alifbo
Tovush qiymatlari
Harflar taxminan ning tovush qiymatlariga ega IPA, bundan mustasno v [t͡s] va diakritiklar bilan harflar: ĉ [t͡ʃ], ĝ [d͡ʒ], ĥ [x], ĵ [ʒ], ŝ [ʃ], ŭ [u̯]. J ikkitasini ko'chiradi allofonik tovushlar, undosh [j] (inglizcha y tovush) va vokal [i̯].[1]
| Majuskula shakllari (shuningdek, deyiladi katta harf yoki Bosh harflar) | |||||||||||||||||||||||||||
| A | B | C | Ĉ | D. | E | F | G | Ĝ | H | Ĥ | Men | J | Ĵ | K | L | M | N | O | P | R | S | Ŝ | T | U | Ŭ | V | Z |
| Kichkina shakllar (shuningdek, deyiladi kichik harf yoki kichik harflar) | |||||||||||||||||||||||||||
| a | b | v | ĉ | d | e | f | g | ĝ | h | ĥ | men | j | ĵ | k | l | m | n | o | p | r | s | ŝ | t | siz | ŭ | v | z |
| IPA qiymati | |||||||||||||||||||||||||||
| a | b | t͡s | t͡ʃ | d | e | f | ɡ | d͡ʒ | h | x | men | j, i̯ | ʒ | k | l | m | n | o | p | r | s | ʃ | t | siz | u̯ | v | z |
Tovushga harflarning deyarli bittadan yozishmasi mavjud. Ko'rib chiqadiganlar uchun / d͡z / fonemaga aylanish uchun esperanto bitta digraf, ⟩Dz⟩.[2] ⟨J⟩ dual ishlatilishidan tashqari, alloponiya assimilyatsiya joyida mavjud / m / va / n /, ikkinchisi, masalan, tez-tez talaffuz qilinadi [ŋ] oldin g va k.
Fonematik o'zgarish, ehtimol ketma-ketlikda bo'lgani kabi, assimilyatsiya qilish bilan cheklangan bo'lishi mumkin kz ning ekzemplo, ('(An) misol') tez-tez talaffuz qilinadi / ɡz /. Zamenhofning yozuvida turli xil ovozli obstruktsiyalar qo'shma so'zlarda uchrashmaydi, aksincha epentetik unli bilan ajralib turadi. o, bu ta'sirni oldini olish uchun.
Esperantizatsiya qilinmagan ismlarga, hech bo'lmaganda asl tilni bilmagan ma'ruzachilar tomonidan asl talaffuzining esperanto tilidagi taxminiy qiymati beriladi. Hard ⟨c⟩ quyidagicha o'qiladi k, ⟨Qu⟩ kabi kv, ⟨W⟩ kabi v, ⟨X⟩ kabi ks, va ⟨y⟩ kabi j agar undosh bo'lsa yoki shunga o'xshash bo'lsa men agar unli bo'lsa. Inglizcha digth⟩ digrafasi quyidagicha o'qiladi t. Yaqin ekvivalenti bo'lmaganida, qiyin tovushlarga orfografiya yoki rim transkripsiyasidagi harflarning esperanto qiymatlari berilishi mumkin, bu esa esperanto fonologiyasining cheklovlariga mos keladi. Masalan, Vinchester (inglizcha shahar) talaffuz qilinadi (va yozilishi mumkin) Vinester / vint͡ʃester /, esperanto sifatida ŭ so'zlarning boshida topilmaslikka intiladi.[3] Chanchjou odatda bo'ladi Ĉanĝo / t͡ʃand͡ʒo /, chunki esperantoda yo'q ng yoki ou tovush. Biroq, qat'iy qoidalar yo'q; ma'ruzachilar ko'proq haqiqiyligini sinab ko'rishlari mumkin, masalan g va siz yilda Chanchjou: Ĉangĝoŭ / t͡ʃaŋɡd͡ʒou̯ /. Agar ma'lum bo'lsa, asl stress saqlanishi mumkin.
Kelib chiqishi
Skript G'arbiy slavyan lotin alifbosiga o'xshaydi, lekin undan foydalanadi sirkumflekslar o'rniga karonlar harflar uchun ĉ, ĝ, ĥ, ĵva ŝ. Shuningdek, harflarning slavyan bo'lmagan asoslari ĝ va ĵ, slavyan emas dž va ž, kabi latin va nemis so'z birikmalarining bosma ko'rinishini saqlashga yordam bering eralenerala "umumiy" (sifat) va ĵurnalo "jurnal". Xat v ikkalasini ham anglatadi v yoki w boshqa tillardan. Xat ŭ diftonglar aŭ va EI ga o'xshash Belorussiya Łacinka alifbosi.
Zamenhof frantsuz tili uchun yozuv mashinalari (u hayotida hali ham biron bir xalqaro edi) lingua franca (o'qimishli odamlar uchun) sirkumfleks va umlaut / dierez diakritikalari uchun o'lik kalitga ega: shuning uchun frantsuz yozuv mashinasidan foydalana oladigan har bir kishi ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ va ularning katta harflari bilan hech qanday muammosiz yozishi mumkin. Frantsuz yozuv mashinalarida frankofon esperantistlar esperanto tiliga "yaqinlashish" sifatida uzoq vaqtdan beri ishlatib kelayotgan include harfi ham kiradi. Shaxsiy kompyuterlarning paydo bo'lishi bilan frantsuz tilidagi klaviaturalar hanuzgacha o'chirilgan kalitga ega ^, ammo uni esperanto undoshlarini yozish uchun ishlatish mumkinmi, bu asosiy dasturga bog'liq bo'lishi mumkin. Urg'u harflarining bir xil tanlovi ba'zi slavyan tillari ma'ruzachilariga yaxshi tanish edi, masalan, chex va slovak tillari, bu erda esperanto ĉ va the tovushlari mos ravishda č va š harflari bilan ifodalanadi; va Belorussiya, chunki esperanto ŭ u bilan Belorussiya kirillli u ayiqlari u bilan bir xil munosabatda.
Geografik nomlar ingliz tilidan ajralib turadi, ayniqsa inglizlar uchun x, w, qu va gu, kabi Vaŝingtono "Vashington, Kolumbiya", Meksiko "Meksika", yoki Gvatemalo "GvatemalaBoshqa imlo farqlari esperanto imlosi ingliz tilidagi ismlarning talaffuziga asoslanganda paydo bo'ladi. Buyuk unli tovushlarni almashtirish, kabi Brajtono uchun Brayton.
Alfavit harflarining nomlari
Zamenhof shunchaki an -o harflarning nomini yaratish uchun har bir undoshga, unlilar o'zlarini ifodalaydi: a, bo, co, ĉo, do, e, fo, Diakritiklar haqida tez-tez ochiq-oydin tilga olinadi. Masalan; misol uchun, ĉ chaqirilishi mumkin ĉo ĉapela yoki koapela, dan ĉapelo (shapka) va ŭ chaqirilishi mumkin lo luneta yoki sen luneta, dan luno (oy) va kichraytiruvchi -et-. Bu keng tarqalgan va amalda qo'llaniladigan yagona tizim.
Harflari ISO asosiy lotin alifbosi yunon alifbosidagi harflar singari, esperanto alifbosida mavjud bo'lmagan alohida nomlar mavjud. ⟨Q⟩, ⟨x⟩, ⟨y⟩ mavjud kuo, ikso, ipsilono; Ww chaqirildi duobla vo (juft V), vavo (Waringhien nomidan foydalangan holda va quyida), vuo (Serxio Pokrovskiy tomonidan taklif qilingan), germana vo (Nemis V) va manermana vo (German V).[4]
Biroq, bu juda yaxshi initsializmlar kabi ktp [kotopo] uchun va boshqalar., ismlarni yozishda muammo bo'lishi mumkin. Masalan, ko'pgina millatlar uchun bir nechta undoshlarni ajratish qiyin, ular odatda esperanto so'zlarni ajratish uchun bu tovushlarni kamdan kam ishlatishiga ishonadi (ya'ni ular ko'p shakllanmaydi) minimal juftliklar). Shunday qilib harf nomlari juftlari –o – ĝo, ĥo – ho (yoki ĥo – ko), birgalikda ĉo (yoki co-so, co-to), lo-rova –o – vo (yoki vo-bo) muammoli. Bundan tashqari, shovqinli telefon aloqasi orqali tezda aniq bo'ladi ovoz chiqarib farqlarni aniqlash qiyin bo'lishi mumkin: shovqin juftlarni chalg'itadi po – bo, to-do, ĉo – ĝo, ko – go, fo – vo, so – zo, ŝo – ĵo, shuningdek nasoslar yo'q - yo'q.
Ushbu muammoni hal qilish bo'yicha bir nechta takliflar mavjud. Gaston Waringhien ovozli tovushni o'zgartirishni taklif qildi obstruents ga a, shuning uchun hech bo'lmaganda ovoz berish muammoli emas. Shuningdek o'zgartirildi a bor h, n, r, ularni farqlash ĥ, m, l. Natijada, foydalanishdagi eng keng tarqalgan alternativa bo'lishi mumkin:
- a, ba, co, ĉo, da, e, fo, ga, ĝa, ha, ĥo, i, jo, ĵa, ko, lo, mo, na, o, po, ra, shuning uchun, ŝo, to, u, ŭo, va, za
Biroq, bu hali ham diakritikalarni ochiqchasiga eslatib o'tishni talab qiladi va hattoki ishonchli tarzda farq qilmaydi ba – va, ham shunday, ĉo – ŝo, yoki ĝa – ĵa.
Yuqoridagi barcha farqlarni aniqlaydigan xalqaro me'yorlarga eng yaqin (va shu sababli esda saqlash eng oson) taklifning o'zgartirilishi hisoblanadi. Kalman Kalocsay. Zamenhof singari unlilar o'zlarini anglatadi, ammo u ovozlarni joylashtirishning xalqaro standartiga mos keladi e sukut bo'yicha undoshdan keyin (be, ce, de, ge), lekin oldinroq sonorantlar (el, uz) va ovozsiz fricatives (ef, es). Unli a ⟨h⟩ va ovozsizlar uchun ishlatiladi plosivlar Namesp⟩, ⟨t⟩, ⟨k⟩, xalqaro nomlardan keyin ha ⟨h⟩ va uchun ka ⟨k⟩ uchun; frantsuzcha ism ĵi y, yunoncha nomi uchun ishlatiladi ĥi (chi) ⟨ĥ⟩ uchun va inglizcha nomi ar ⟨r⟩ uchun. ⟨V⟩ harfi men unli men, uni ⟨b⟩ dan ajratib turadi, ammo boshqa ovozli fritsativ, ⟨z⟩, muammoga duch kelmaslik uchun buni qilmaydi. lazzatlantiruvchi va bilan aralashtirib ĵi. Diffong ofglide ⟨ŭ⟩ deb nomlangan EI, esperanto tilida berilgan yagona imkoniyat fonotaktika bundan tashqari aŭ, "yoki" so'zi chalkashliklarni keltirib chiqaradigan narsa. ⟨M⟩ harfi chaqiriladi om uni ⟨n⟩ dan farqlash; unli o alifbo tartibida yaxshi alliterates el, om, en, o, pa. Unlilaridagi boshqa qoliplar mavjud ABC qofiyasi: Satrlar bilan boshlanadi a i a i bilan tugating a a e e. Diakritikali harflar qofiya oxirida, o'rnini egallab joylashtiriladi w, x, y ko'p odamlar bolaligida o'rgangan harflar naqshini buzmaslik uchun boshqa lotin alifboslarida. Bularning barchasi tizimni raqobatbardosh takliflarga qaraganda osonroq eslab qoladi. O'zgartirilgan Kalocsay abekter bu:
- a, be, ce, de, e, ef, ge, ha,
- men, je, ka, el, om, en, o, pa,
- ar, es, ta, u, vi, ĉa, ĝe,
- ĥi kaj ĵi, eŝ, eŭ kaj ze,
- ortiqcha ku ', ikso, ipsilono,
- jen la abece-kolono.
(kaj "va" degan ma'noni anglatadi. Oxirgi satrda: bu erda ABC ustuni)
Xatlar hali ham chalkashib ketgan joyda, masalan es va boshqalar eŝ yoki a va boshqalar ha, diakritik haqida gapirish mumkin (eŝ elaapela), yoki tovushni talaffuz qilish uslubiga qarab (ha brueta "nafas olish aitch"). Ammo, odatda, odamlar uydagi kabi ingliz tilida ishlatiladigan strategiya. Yana bir imkoniyat - a dan foydalanish imlo alifbosi (literuma alfabeto), bu oddiy so'zlarni harflar bilan almashtiradi. Ba'zida quyidagi so'zlar ko'rinadi:[5]
- Asfalto, Barbaro, Centimetro, Ĉefo, Doktoro, Elemento, Fabriko, Gumo, Ĝirafo, Hotelo, osaoso, Insekto, Jubileo, Jurnalo, Kilogramo, Legendo, Maino, Naturo, Oktobro, Papero, Rekordo, Univerto, Salato, Universo-hoko (ŭ), Vulkano, Zinko.[eslatma 1]
ASCII translyatsiya tizimlari
Umumiy foydalanishda ikkita muqobil orfografiya mavjud bo'lib, ular sirkumfleks harflarini ikkalasi bilan almashtiradi h digraflar yoki x digraflar. Vaqti-vaqti bilan boshqa tizimlar taklif etiladi, masalan, "yw-system" y palatal undoshlar uchun (masalan, syanco uchun ŝanco) va w uchun ŭ yoki o'rnini bosadigan "q-tizim" h yoki x bilan q, ammo hech kim ushlamagan ko'rinadi.[6] Sirkumflekslarni gilamchalar bilan yaqinlashtirish kabi atrof-muhitga oid ishlar ham mavjud.
H tizimi
Atrofida ishlashning asl usuli diakritiklar esperanto yaratuvchisi tomonidan ishlab chiqilgan, L. L. Zamenhof. U foydalanishni tavsiya qildi siz o'rniga ŭ, va foydalanish digraflar bilan h sirkumfleks harflari uchun. Masalan, ŝ bilan ifodalanadi sh, kabi salom uchun ŝi (u) va shanco uchun ŝanco (imkoniyat).
Afsuski, ushbu usul bir nechta muammolarga duch keladi:
- h allaqachon tilda undosh bo'lib kelgan, shuning uchun digraflar vaqti-vaqti bilan so'zlarni noaniq qiladi, ayniqsa HH (garchi buni KH bilan almashtirish mumkin bo'lsa);
- qachon ŭ ga o'zgartirildi siz, nafaqat vaqti-vaqti bilan noaniqlik mavjud, balki sodda o'qish stressni noto'g'ri hecega qo'yishi mumkin (garchi oddiygina W bilan almashtirish mumkin bo'lsa);
- sodda ASCIIso'zlarni saralashga asoslangan qoidalar h-digraflarni saralash uchun yomon ishlamayapti, chunki leksikografik jihatdan so'zlar ĉ barcha so'zlarni bajarishi kerak v va ichidagi so'zlardan oldin d. So'z yu keyin joylashtirilishi kerak ci, lekin h tizimida tartiblangan, chu oldin paydo bo'ladi ci.
X tizimi
Esperanto tilida yozishning so'nggi tizimi - "x-system" deb nomlangan tizim x o'rniga h digraflar uchun, shu jumladan ux uchun ŭ. Masalan, ŝ bilan ifodalanadi sx, kabi sxi uchun ŝi va sxanco uchun ŝanco.
X-digraflar h-tizimining quyidagi muammolarini hal qiladi:
- x bu esperanto alifbosidagi harf emas, shuning uchun uni ishlatish noaniqlikni keltirib chiqaradi.
- Digraflar endi deyarli har doim bitta harfli o'xshashlaridan keyin to'g'ri tartiblangan; masalan, sxanco (uchun ŝanco) keyin keladi super, h-tizimi esa shanco undan oldin keladi. Saralash faqat kamdan-kam hollarda bajarilmaydi z qo'shma yoki o'zlashtirilmagan so'zlar bilan; masalan, qo'shma so'z reuzi ("qayta ishlatish") keyin tartiblashtiriladi reuxmatismo (uchun rematizm "revmatizm").
X tizimi h tizimiga o'xshab ommalashib ketdi, ammo u anchadan beri unga zid deb qabul qilingan Fundamento de Esperanto. Biroq, 2007 yilgi qarorida Akademio de Esperanto Esperantoning diakritik harflarini namoyish qilish uchun surrogat tizimlaridan foydalanishga umumiy ruxsat berdi, bu faqat shu shart bilan amalga oshiriladi. holatlar tegishli diakritikani ishlatishga imkon bermasa va maxsus ehtiyoj tufayli Fundamentoda o'rnatilgan h-tizimi qulay bo'lmasa.[7] Ushbu ta'minot x-tizimidan texnik echim sifatida foydalanish (ma'lumotlarni oddiy ASCII-da saqlash uchun), ammo hali ham mos keladigan holatlarni o'z ichiga oladi. Unicode oxirgi foydalanuvchiga belgilar.
X tizimi to'liq hal qila olmaydigan digraph almashtirishning amaliy muammosi ikki tilli matnlarning murakkablashuvida. Ux uchun ŭ frantsuzcha matn bilan bir qatorda ishlatilganda ayniqsa muammoli, chunki ko'plab frantsuzcha so'zlar tugaydi aux yoki eux. Aux, masalan, ikkala tilda ham so'z (aŭ Esperanto tilida). Matnning har qanday avtomatik konvertatsiyasi frantsuzcha so'zlarni ham esperantoni ham o'zgartiradi. "Yordamchi" va "Evsin" kabi bir nechta inglizcha so'zlar ham izlash va almashtirish tartib-qoidalaridan aziyat chekishi mumkin. Masalan, ishlatiladigan echimlardan biri Vikipediya"s MediaWiki aralashuvidan beri dasturiy ta'minot Brion Vibber 2002 yil yanvar oyida foydalanishga topshiriladi xx qochmoq ux ga ŭ konversiya, masalan. "auxx" "aux" ni ishlab chiqaradi.[8][9] Bundan tashqari, bir nechta odamlar "ux" o'rniga "vx" dan foydalanishni taklif qilishdi ŭ ushbu muammoni hal qilish uchun, ammo tizimning ushbu variantidan kamdan kam foydalaniladi.
Grafika atrofida ishlash
Bir nechtasi bor maxsus elektron pochtada yoki Internetda ishlatiladigan vaqtinchalik echimlar, bu erda ko'pincha harflar qo'llab-quvvatlanmaydi, masalan, nemis kabi ASCII bo'lmagan orfografiyalarda ham. Ushbu "shlyapa" konvensiyalari karet (^) yoki dan katta Circumflexni ifodalash uchun (>) belgisi. Masalan, ŝanco yozilishi mumkin ^ sanco, s ^ anco, yoki s> anco.[10] Biroq, ular umuman foydadan xoli bo'lishdi. Internet yoshidan oldin, Stefano la Kolla karetani quyidagi unliga o'tkazishni taklif qilgan edi, chunki frantsuzcha sirkumfleks unlilar bosmaxonalarda qo'llab-quvvatlanadi. Ya'ni, bitta yozish kerak edi ehôsângôj cîujâude uchun eĥoŝanĝoj ĉiuĵaŭde.[11] Biroq, bu taklif hech qachon qabul qilinmagan.
Takliflarni isloh qilish
Ba'zi odamlar esperanto imlosining isloh qilingan tizimlari bo'yicha takliflarini taqdim etdilar. Bu ko'pincha olib tashlash bo'yicha takliflar diakritiklar esperantodan. Bundan tashqari, buning tizimli usuli ham mavjud esperantoni kirill alifbosiga o'tkazing va moslashuvi Shavian alifbosi esperanto yozish.
Quyidagi jadvalda esperanto yozuvining turli xil usullari, ya'ni standart usuli ko'rsatilgan, IPA - transkripsiya, qwxy-tizim, h-tizim, x-tizim, 4 ta islohot takliflari va kirill yozuvlari:
| ISO 15924 | Tizim | Xatlar yoki digramlar | Soni harflar | Eslatma | |||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Latn | Standart esperanto alifbosi | a | b | v | ĉ | d | e | f | g | ĝ | h | ĥ | men | j | ĵ | k | l | m | n | o | p | r | s | ŝ | t | siz | ŭ | v | z | 28 | 6 diakritik (5 sirkumfleks, 1 breve) |
| Latn | IPA | ä | b | t͡s | t͡ʃ | d | e̞ | f | ɡ | d͡ʒ | h | x | men | j, i̯ | ʒ | k | l | m | n | o̞ | p | r | s | ʃ | t | siz | w, u̯ | v | z | 28 (yoki 25) | 1 affrikat = 1 ta harf |
| Latn | IPA taxminiy | a | b | ts | tʃ | d | e | f | g | dʒ | h | x | men | j | ʒ | k | l | m | n | o | p | r | s | ʃ | t | siz | w | v | z | 25 | 2 taASCII harflar |
| Latn | QWXY tizimi | a | b | v | tx | d | e | f | g | dy | h | q | men | j | y | k | l | m | n | o | p | r | s | x | t | siz | w | v | z | 26 | 2 digraflar |
| Latn | H tizimi | a | b | v | ch | d | e | f | g | gh | h | hh | men | j | jh | k | l | m | n | o | p | r | s | sh | t | siz | siz | v | z | 22 | 5 digraf |
| Latn | X tizimi | a | b | v | cx | d | e | f | g | gx | h | xx | men | j | jx | k | l | m | n | o | p | r | s | sx | t | siz | ux | v | z | 23 | 6 digraf |
| Latn | W tizimi [12] | a | b | v | ĉ | d | e | f | g | ĝ | h | ĥ | men | j | ĵ | k | l | m | n | o | p | r | s | ŝ | t | siz | w | v | z | 28 | 5 diakritik (5 sirkumfleks) |
| Latn | Xalqaro | a | b | v | q | d | e | f | g | j | h | hh | men | y | zz | k | l | m | n | o | p | r | s | x | t | siz | w | v | z | 26 | 2 digraf |
| Latn | Yangi yordam-Alfabeto | a | b | v | ch | d | e | f | g | j | h | x | men | y | zh | k | l | m | n | o | p | r | s | sh | t | siz | w / u | v | z | 23 | |
| Latn | Sefosalar[13] | a | b | ts | tc | d | e | f | g | dj | h | x | men | y | j | k | l | m | n | o | p | r | s | v | t | siz | w | v | z | 25 | IPAga tegishli bo'lmagan 3 ta harf (y, j, c) |
| Kirl | Kirill (katta harf) | A | B | Ts | Ch | D. | E. | F. | G | Џ | Һ | X | I | Ј | J | K | L. | M. | N | O | P. | R | S | Sh | T. | U | Ў | V | Z | 28 | |
| Kirl | Kirill (kichik harf) | a | b | ts | ch | d | e | f | g | џ | h | x | i | ј | j | k | l | m | n | o | p | r | s | sh | t | u | u | v | z | 28 | |
Tinish belgilari
Ko'pgina tillarda bo'lgani kabi, tinish belgilari ham to'liq standartlashtirilmagan, ammo esperantoda ko'plab raqobatdosh milliy urf-odatlarning qo'shimcha murakkabligi mavjud.
Vergul ergash gaplarni kiritish uchun tez-tez ishlatiladi (ya'ni oldin ke "o'sha" yoki ki- korrelyativlar):
- Mening fikrimcha, bu juda qiyin. (Men buni qanday qilishni bilmayman.)
Vergul, shuningdek uchun ishlatiladi kasr, minglarni ajratib bo'lmaydigan bo'shliqlar ajratib turadi: 12345678,9.
The so'roq belgisi (?) va undov belgisi (!) gap oxirida ishlatiladi va gapning ichki qismi bo'lishi mumkin. Savol so'zlari odatda savolning boshida kelib, ehtiyojni yo'qotadi Ispancha uslubda teskari savol belgilari.
Davrlar ko'rsatish uchun ishlatilishi mumkin initsializmlar: k.t.p. yoki ktp uchun kaj tiel plu (et cetera), lekin grammatik qo'shimchalarni saqlaydigan qisqartmalar emas. Buning o'rniga defischa ixtiyoriy ravishda yo'qolgan harflarning o'rnini bosadi: D-ro yoki Dro uchun Doktoro (Doktor). Tartib raqamlari bilan sifat a va ayblov n yuqori harf bilan yozilgan bo'lishi mumkin: 13a yoki 13a (13-chi). Qisqartma k uchun muddatsiz ishlatiladi kaj (va); The ampersand (&) topilmadi. Rim raqamlari Shuningdek, ulardan qochish kerak.
The defis birikmalarga oydinlik kiritish va esperantizatsiya qilinmagan yoki nomlanmagan xususiy ismlarga grammatik qo'shimchalarni qo'shish uchun ham vaqti-vaqti bilan ishlatiladi. -o qo'shimchasi, masalan, ustiga qaratqich kelishigi Kalocsay-n yoki Kalman-on. Yaqin zarracha ĉi kabi korrelyativlar bilan ishlatiladi ti tiu "bu" va galstuk taqish 'here', she'riy tarzda otlar va fe'llar bilan ham ishlatilishi mumkin (jari jaro 'bu yil', esti ĉi 'to be here'), ammo agar bu iboralar sifat yoki ravishdoshga o'zgartirilsa, defis ishlatiladi: -i-jar 'bu yil', ĉi-landa birdo "bu erning qushi".[14]
Qo'shtirnoq belgisi har qanday tinish belgilarining eng xilma-xilligini ko'rsating. Esperanto tirnoqlaridan foydalanish Zamenhofning ishlarida hech qachon qayd etilmagan; printerda mavjud bo'lgan barcha narsalardan foydalaniladi (odatda printer mamlakatining milliy standarti). - chiziqlar, «gillemetlar »(Ko'pincha» teskari yo'naltirilgan «),« er-xotin apostroflar »(shuningdek, ko'pincha« teskari ») va boshqa ko'p narsalar mavjud. So'zni qayta ishlash asridan boshlab, standart inglizcha tirnoq belgilari eng keng tarqalgan. Takliflar a bilan ham kiritilishi mumkin vergul yoki a yo'g'on ichak.
Kapitalizatsiya
Kapitalizatsiya gapning birinchi so'zi uchun va ot sifatida ishlatilganda xususiy ismlar uchun ishlatiladi. Oylar, haftaning kunlari, millatlari, tillari va xususiy ismlarning sifat shakllari odatda katta harflar bilan yozilmaydi (anglo "ingliz", angla "Ingliz tili", usona "Amerikalik amerikalik"), garchi milliy me'yorlar bunday umumlashtirishlarni bekor qilishi mumkin. Sarlavhalar ko'proq o'zgaruvchan: ikkala sarlavhaning birinchi so'zini katta harf bilan yozishning romantik uslubi va barcha leksik so'zlarning inglizcha uslubi topilgan.
Barcha poytaxtlar yoki kichik poytaxtlar uchun ishlatiladi qisqartmalar va initsializmlar kabi maxsus ismlar TEJO, lekin shunga o'xshash keng tarqalgan iboralar emas ktp (va boshqalar.). Kichik poytaxtlar ham odatiy konvensiyadir familiyalar, turli xil milliy nomlash qoidalarini chalkashtirib yubormaslik uchun: Kalocsay Kalman, Lesli Cheung Kvok qanoti.
Tuya ishi, defis bilan yoki bo'lmasdan, to'g'ri ismga prefiks qo'shilganda paydo bo'lishi mumkin: la geZamenhofoj (Zamenhoflar), pra-esperanto (Proto-esperanto). Bundan tashqari, uchun ishlatiladi Ruscha uslub ism kabi heceli qisqartmalar ReVo uchun Reta Vortaro ("Internet lug'ati"), bilan bir xil bo'lgan revo (tush). Ba'zan orfografik so'zlar uchun aralash kapitalizatsiya ishlatiladi, masalan espERAnto, degan ma'noni anglatadi esperanta radikala asocio (Radikal esperanto assotsiatsiyasi).
Zamenhof norasmiy qarama-qarshi edi ci rasmiy va katta harflar bilan, Vi ikkinchi shaxs birliklari sifatida. Biroq, kichik harf vi endi sonidan qat'iy nazar ikkinchi shaxs olmoshi sifatida ishlatiladi.
Brayl shrifti, barmoq bilan yozish va Morse kodi
| ⠁ a | ⠃ b | ⠉ v | ⠩ ĉ | ⠙ d | ⠑ e | ⠋ f | ⠛ g | ⠻ ĝ | ⠓ h | ⠳ ĥ | ⠊ men | ⠚ j | ⠺ ĵ | ⠅ k | ⠇ l |
| ⠍ m | ⠝ n | ⠕ o | ⠏ p | ⠗ r | ⠎ s | ⠮ ŝ | ⠞ t | ⠥ siz | ⠬ ŭ | ⠧ v | ⠵ z | ⠟ q | ⠾ w | ⠭ x | ⠽ y |
Ning esperanto tilidagi versiyalari brayl va Mors kodi oltita diakritik harfni o'z ichiga oladi.
Brayl esperanto jurnali, Aroro, 1920 yildan beri nashr etilgan.
| Ĉ | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
| Ĝ | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
| Ĥ | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
| Ĵ | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
| Ŝ | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
| Ŭ | ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ |
Morse kodida D va Ĵ ni olish uchun C va J ga nuqta, G va S ga Ĝ va der ni olish uchun nuqta - nuqta, Ǔ ni olish uchun U ga nuqta va H ning to'rtta nuqtasi qo'shiladi. Ĥ uchun to'rtta chiziqcha bilan almashtirilgan.
Taklif qilingan narsa bor qo'llanma alifbosi qismi sifatida Signuno loyiha. Signunoning o'zi, o'ziga xos til sifatida emas, balki esperantoning imzolangan varianti sifatida qo'llanma hisoblanadi logografik Esperanto orfografiyasi. Signuno alifbosi xalqaro me'yorlardan kelib chiqadi (ya'ni Gestuno bu o'z navbatida kelib chiqadi ASL), lekin ba'zida sezilarli farqlar mavjud, eng muhimi, barcha harflar statik va tik va to'g'ri bilakka ega (masalan, G ga nisbatan oddiygina tik holatidadir ASL). T shunday Irland T kabi emas ASL, va F, xuddi ASL kabi emas, balki yaxshi qo'l shakli kabi. H uchun qo'l shakli uning katta harfiga o'xshaydi (xuddi shunday) Frantsuzcha barmoq bilan yozish), xuddi P darajasida bo'lgani kabi (uni aralashtirish ko'rinadi) Polsha va Ruscha). Q - dan modifikatsiya Irland, shuningdek, K va V uchun Signuno qo'l shakllarining birlashishi Z faqat Signunoga o'xshaydi (u ASL 3 va Z ning uchta barmog'i Z harfining uchta zarbasi bilan bog'liqligi noaniq ko'rinadi). Diakritik harflar Ĉ, Ĝ, Ĥ, Ĵ, Ŝ, letters ularning asosiy harflaridan kelib chiqqan, C, G, H, J, S, U. Ĉ o'zgartirilgan C (va Xitoy), Ĝ G ga teskari,, o'zgartirilgan H, Ĵ J ga teskari va shuningdek o'zgartirilgan Z (go'yo ZH kabi), Ŝ S ga teskari (va Nemis). J uning bosh harfiga o'xshaydi va I dan kelib chiqadi, Ŭ esa U dan (W V kabi).
Boshqa skriptlar
The Shavian alifbosiingliz tiliga mo'ljallangan bo'lib, Jon Uesli Starling tomonidan esperanto bilan ishlatilishi uchun o'zgartirilgan. Keng foydalanilmasa ham, hech bo'lmaganda bittasi buklet tarjima qilingan namunaviy matnlar bilan nashr etilgan. Hamma harflar inglizcha qiymatlariga teng kelmaydi va grammatik burilishlar va bir necha grammatik so'zlar uchun bir nechta ligaturalar qo'shiladi.
- Unlilar ingliz tilidan mutlaqo farq qiladi. Esperanto a e i o u ingliz tilidagi harflarni oling / æ ɛ ɪ ə ɒ /, holatlarda fonetik sodiqlikdan ko'ra ko'proq grafik simmetriyani hisobga olgan holda o va siz. C xatni oladi / θ /, Kastiliya ning qiymati v oldin e va menva ĥ bu uchun / ŋ /, uchun harfning teskari tomoni / soat /.[2-eslatma] Eng xilma-xil harflar m va n, qaysiki / ʊ uː / ingliz tilida, lekin inglizcha Shavianga qaraganda aniq harflar bo'lishi uchun grafik jihatdan yaxshiroq mos keladi / m n /.
Unicode
Butun esperanto alifbosi Lotin-3 va Unicode belgilar to'plami va tarkibiga kiritilgan WGL4.Unicode-dagi maxsus esperanto belgilar uchun kod punktlari va HTML ob'ektlari:
| Glif | Codepoint | Ism | Muqobil HTML sub'ektlari |
|---|---|---|---|
| Ĉ | U + 0108 | lotin tilidagi sirkumfleks bilan bosh harf | & Ccirc;, & # x108;, & # 264; |
| ĉ | U + 0109 | sirkumfleksli lotin tilidagi kichik harf c | & ccirc;, & # x108;, & # 265; |
| Ĝ | U + 011C | sirkumfleks bilan lotin bosh harfi g | & Gcirc;, & # x11C;, & # 284; |
| ĝ | U + 011D | sirkumfleksli lotin g harfi | & gcirc;, & # x11D;, & # 285; |
| Ĥ | U + 0124 | lotin s harfi sirkumfleks bilan | & Hcirc;, & # x124;, & # 292; |
| ĥ | U + 0125 | sirkumfleksli lotin h harfi | & hcirc;, & # x125;, & # 293; |
| Ĵ | U + 0134 | lotin tilidagi bosh harf jirkumfleks bilan | & Jcirc;, & # x134;, & # 308; |
| ĵ | U + 0135 | sirkumfleksli lotin j harfi | & jcirc;, & # x135;, & # 309; |
| Ŝ | U + 015C | sirkumfleksli lotin s harfi | & Scirc;, & # x15C;, & # 348; |
| ŝ | U + 015D | sirkumfleks bilan lotin tilidagi kichik harf s | & scirc;, & # x15D;, & # 349; |
| Ŭ | U + 016C | lotincha bosh harf u breve bilan | & Ubreve;, & # x16C;, & # 364; |
| ŭ | U + 016D | brev bilan lotin tilidagi kichik harf u | & ubreve;, & # x16D;, & # 365; |
Esperanto uchun amaliy Unicode
Microsoft Windows
Unicode yozish uchun klaviaturani sozlash nisbatan sodda (Windows-ning barcha variantlari Microsoft Windows NT masalan, 2000 va XP kabi oila, Unicode-ni qo'llab-quvvatlaydi; Windows 9x mahalliy qo'llab-quvvatlamaydi Unicode).
The Kanadalik ko'p tilli standart tartib MS Windows-da oldindan o'rnatilgan.[15]The AQSh xalqaro tartibi esperanto harflarini yoqish uchun o'zgartirish kerak. Buni Microsoft Keyboard Layout Creator yordamida yoki shu maqsadda taqdim etilgan maket yordamida amalga oshirish mumkin, masalan. EoKlavaro. EoKlavaro ko'plab boshqa Evropa tilidagi belgilarga ham kirish imkoniyatini beradi.
Windows klaviaturasini esperanto harflari uchun moslashtirish uchun yana bir so'nggi bepul yuklab olish Tajpi - Windows 2000 / XP / Vista / 7/8 uchun esperanto klaviaturasi Tomas Jeyms tomonidan.
O'rnatilgan barcha esperanto tugmachalari bilan oddiy va bepul yordam dasturi deyiladi Microsoft Windows uchun esperanto klaviatura tartibi - (QWERTY versiyasi) bu bepul yuklab olish sifatida mavjud.
Shunga o'xshash vosita Ek, va bepul olinadi. Klaviaturani bosish orqali yuklab olishingiz mumkin Instalilo: ek(versiya #)inst.exe. Produce hosil qilish uchun Ek cx klavishlash funktsiyasidan foydalanadi. Bu ko'pgina dasturlarda ishlaydi, ammo ba'zilari unga mos kelmaydi.
Tijorat, ammo hali ham arzon vosita Shibbolet, har qanday lotin belgisini ishlab chiqaradigan dastur. ^ Deadkey (masalan, frantsuzcha harflar kabi) yordamida ĝ va hokazolarning tarkibini beradi, shuning uchun yangi kalit pozitsiyalarni o'rganishning hojati yo'q. Ŭ u birikmasi va undan keyin # bilan hosil bo'ladi.
Esperanto tilida elektron pochta xabarlarini yozish va qabul qilish muammo tug'dirmaydi, chunki barcha zamonaviy elektron pochta mijozlari va serverlari Unicode-ni UTF-8 sifatida kamida bittadan bittasida, kotirovka qilingan yoki bosma 64-da qabul qilishadi. Tarkibni uzatish-kodlash turlari. Esperanto matni odatda uzatiladi UTF-8 8-bitli Content-Transfer-Encoding bilan (agar server uni qo'llab-quvvatlasa) yoki bu bajarilmasa, kotirovka qilingan-bosib chiqarilishi mumkin.
Agar kimdir esperanto tiliga mos keladigan matn muharriridan foydalanmoqchi bo'lsa, uni qo'llab-quvvatlaganligiga ishonch hosil qiling Unicode, Editplus kabi (UTF-8), UniRed va Vim.
GNU / Linux
2009 yildan beri hech bo'lmaganda Gnome va KDE-larda odatiy klaviatura tartibiga urg'u berilgan esperanto harflari uchun tugmalar birikmasini qo'shish juda oson. Yuklab olish shart emas. Klaviatura joylashuvi parametrlarini Tizim sozlamalari ostida o'zgartirish mumkin. Tanlash imkoniyatlari - "Esperanto sirkumflekslarini qo'shish (supersigno)" va tegishli klaviatura tartibi (Qwerty yoki Dvorak). Uchinchi darajali siljish kaliti ham talab qilinadi: "3-darajani tanlash uchun kalit" ostida, masalan. LeftWin.[16]
Eski tizimlarda uni yoqish kerak bo'lishi mumkin Unicode ni o'rnatish orqali mahalliy a UTF-8 mahalliy. Bu erda maxsus eo_XX.UTF-8 tili mavjud Bertil Vennergrenning uy sahifasiUnicode va GNU / Linux-da klaviaturani qanday amalga oshirishi haqida batafsil tushuntirish bilan birga.
Agar GNU / Linux tizimi yaqinda bo'lsa yoki yangilanib tursa, unda tizim allaqachon esperanto tugmachalari bilan ishlaydi. Uchun X11 va KDE, faqat a ga o'tish kerak klaviatura tartibi lotin tiliga ega o'lik kalitlar (masalan, "US International" klaviaturasi), foydalanuvchi esperanto tilida yozishni xohlagan vaqtda. O'lik tugmachalari bo'lgan ba'zi klaviaturalar:
- AQSh xalqaro klaviaturasida o'lik sirkumfleks "6" tugmachasi ustida ("shift-6"), o'lik esa "9" tugmachasi ("altgr-shift-9") ustida yashiringan.
- Ispaniyada o'lik tilda yozuvida, Ift Shift+[ karetani (^) o'lik tilda ishlab chiqaradi, uni bosish bilan birlashtirish mumkin w, s, g, h, j va v navbati bilan ŵ, ŝ, ĝ, ĥ, ĵ va type ni kiritish uchun. Shuningdek, uni har qanday unli bilan biriktirib, â, ê, î, ô, û va type harflarini kiritish mumkin. Ift Shift+[ undan keyin Bo'shliq karet belgisini o'zi ishlab chiqaradi (^).
- Braziliyaning ABNT2 klaviaturasida o'lik sirkumfleks "Enter" tugmachasi yonida o'lik tilde ("shift- ~") bilan birga o'z kalitiga ega. O'lik brevning ustiga yashiringan orqaga burish ("altgr-shift- ") tugmachasi.
- Portugal klaviaturasida chapga siljish tugmachasi yonidagi o'lik tilda tugmachasida o'lik sirkumfleks va o'lik brev mavjud.
- Frantsuz va Belgiya klaviaturalarida bir xil o'lik tugma (o'ng tomonda bitta) p) unlisi ortidan frantsuzcha â ê î ô û produce hosil qilish uchun ishlatilgan bo'lsa, odatda tegishli undosh ergashganda ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ hosil bo'ladi. AltGr+Ift Shift+ ishlatilganda o'lik qabr bo'lishi mumkin bo'lgan kalit AltGr holda Ift Shift (Belgiya klaviaturalarida, AltGr+Ift Shift+£ yuqori yoki o'rta qatorda bo'lishi mumkin) odatda o'likdir, ya'ni uni urishdan oldin foydalaning siz ŭ olish uchun.
| Kalitlar / Layout | AQSh xalqaro | Braziliyalik ABNT2 | Portugal |
|---|---|---|---|
| ĉ | smena-6 v | siljish - ~ c | siljish - ~ c |
| Ĉ | smena-6 smenada-v | shift- ~ siljish-v | smena- ~ siljish-v |
| ĝ | smena-6 g | siljish - ~ g | siljish - ~ g |
| Ĝ | smena-6 smenada-g | smena- ~ siljish-g | smena- ~ siljish-g |
| ĥ | smena-6 soat | smena - ~ h | smena - ~ h |
| Ĥ | smena-6 smena-h | smena- ~ siljish-h | smena- ~ siljish-h |
| ĵ | smena-6 j | smena- ~ j | smena- ~ j |
| Ĵ | smena-6 smena-j | smena- ~ siljish-j | smena- ~ siljish-j |
| ŝ | smena-6 s | smena - ~ s | smena - ~ s |
| Ŝ | smena-6 smena-lar | smena- ~ siljish-lar | shift- ~ siljish-s |
| ŭ | altgr-smena-9 u | altgr-shift- u | altgr-shift- ~ u |
| Ŭ | altgr-smena-9 smenada-u | altgr-shift- shift-u | altgr-shift- ~ shift + u |
Yana bir variant - ni qo'llab-quvvatlaydigan klaviatura tartibidan foydalanish Kalit yaratish (odatda o'ng pastki yoki Windows tugmalaridan biriga xaritada). So'ngra "compose-u u" u belgisini brev bilan birlashtiradi va "compose-shift-6 s" s belgisini sirkumfleks bilan birlashtiradi (agar "shift-6" karetaning pozitsiyasidir).
Yilda GNOME, Esperanto uchun ishlatilmagan belgilarni ASCII bo'lmagan belgilar bilan almashtirib, Esperanto uchun alohida klaviatura tartibi mavjud. Esperanto uchun alohida klaviatura tartibi KDE-da ham mavjud.
Agar kerak bo'lsa, esperanto yozuviga ega yuqori sifatli shriftlarni o'rnating va foydalaning gliflar, Microsoft kabi Veb-shriftlar (shaxsiy foydalanish uchun bepul) yoki Deja Vu (The Bitstream Vera gliflarda Bitstream Vera litsenziyasi va DejaVu kengaytmalari jamoat mulki hisoblanadi).
Uchun mavjud bo'lgan applet ham mavjud gnome-panel "Belgilar palitrasi" deb nomlangan va paneldagi menyu satridan tez joylashishi uchun quyidagi belgilarni yangi palitraga qo'shish mumkin:
- Ĉ Ĝ ĝ Ĥ Ĵ ĵ Ŝ ŝ Ŭ ŭ
Belgilar palitrasi ilovasi veb-brauzerga yoki matnli hujjatga esperanto belgilarini qo'shishning tezkor va oson usulini yaratadi. Faqatgina yangi yaratilgan palitrasini tanlash va bitta harfni bosish kerak, va bu xujjat o'zlarining tizim buferida hujjatga yopishtirishni kutib turadi.
macOS
Yoqilgan macOS tizimlar Esperanto belgilariga "Tizimning afzalliklari" ilovasida topilgan va oldindan o'rnatilgan "Til va matn" parametrlarining "Kirish manbalari" panelidan klaviatura tartibini tanlash orqali kiritish mumkin. ABC kengaytirilgan klaviatura tartibidan Esperanto diakritikalarini yozish uchun foydalanish mumkin. Ushbu tartib faol bo'lganda, esperanto belgilarini oddiy mnemonik moslama yordamida bir nechta tugmachalarni bosish yordamida kiritish mumkin: 6 sirkumfleksga o'xshash karet belgisini o'z ichiga oladi, shuning uchun Tion Variant+6 karetani quyidagi belgi ustiga qo'yadi. Xuddi shunday, Tion Variant+b breve degan ma'noni anglatadi, shuning uchun Tion Variant+b keyingi belgiga brev belgisini qo'shadi.
Bittasi ham mumkin Esperanto klaviatura sxemasini yuklab oling o'rnatilgandan so'ng, boshqa tillarning klaviaturalari bilan bir xil ishlaydi. O'rnatilganda, bu foydalanuvchilarga yozishning ikki xil usulini beradi. Birinchi, Esperanto saqlaydi a QWERTY tartibi, lekin esperantoda ishlatilmaydigan harflarni almashtiradi (q, w, yva x) diakritik harflar uchun va qiladi siz ichiga ŭ agar u quyidagicha bo'lsa a yoki an e. Ikkinchi usul, Esperanto-sc, QWERTY foydalanuvchilari uchun ko'proq tanish va foydalanuvchiga lotin yozuvlarida va esperantoda bir vaqtning o'zida matn terish imkoniyatini beradi. Bu diakritiklarni qabul qiladigan kalitlarni davolaydi (a, s, e, v, g, h, sizva j) kabi o'lik kalitlar, agar a xarakterni birlashtirish keyin bosiladi - odatda nuqta-vergul (;). Ikkala usul ham kamroq tarqalganlardan foydalangan holda mavjud Dvorak klaviaturasi.
Kirish usullarining jadvali:
| Char | Ism | Esperanto | Esperanto-sc | ABC kengaytirilgan |
|---|---|---|---|---|
| Ĉ | C-sirkumfleks | Q | C ; | Tion Variant+6 Ift Shift+v |
| ĉ | c-sirkumfleks | q | v ; | Tion Variant+6 v |
| Ĝ | G-sirkumfleks | Y | G ; | Tion Variant+6 Ift Shift+g |
| ĝ | g-sirkumfleks | y | g ; | Tion Variant+6 g |
| Ĥ | H-sirkumfleks | Tion Variant+6 Ift Shift+H | H ; | Tion Variant+6 Ift Shift+H |
| ĥ | h-sirkumfleks | Tion Variant+6 h | h ; | Tion Variant+6 h |
| Ĵ | J-sirkumfleks | V | J ; | Tion Variant+6 Ift Shift+j |
| ĵ | j-sirkumfleks | w | j ; | Tion Variant+6 j |
| Ŝ | S-sirkumfleks | X | S ; | Tion Variant+6 Ift Shift+s |
| ŝ | s-sirkumfleks | x | s ; | Tion Variant+6 s |
| Ŭ | U-breve | tugmachasini bosgandan so'ng a yoki e, Y qiladi Û | tugmachasini bosgandan so'ng a yoki e, Y qiladi Û | Tion Variant+b Ift Shift+siz |
| ŭ | u-breve | tugmachasini bosgandan so'ng a yoki e, y qiladi û | tugmachasini bosgandan so'ng a yoki e, y qiladi û | Tion Variant+b siz |
Mac OS X dan foydalanadigan shved esperantistlari OS bilan birga keltirilgan Finlyandiyaning kengaytirilgan tartibidan foydalanishlari mumkin. Fin tili shved tili bilan bir xil alifbosi va turi tartibiga ega; Finlyandiyaning kengaytirilgan tartibi xuddi ABC kengaytmasi kabi funktsiyani qo'shadi, faqat boshqa tugmalar birikmasidan foydalangan holda (breve bitta turdagi |Tion Variant+y va sirkumfleks bir turdagi |Tion Variant+^).
Xuddi shu tarzda, ingliz foydalanuvchilari ABC kengaytirilgan klaviatura tartibidan farqli ravishda Irlandiyaning kengaytirilgan tartibidan foydalanishlari mumkin (oddiy variant + irland tili uchun muhim bo'lgan keskin urg'ularni ishlatish unli usuli va shift-3 kabi £ belgisi) Buyuk Britaniyaning joylashuvi), ammo eslatmaga oid belgilar uchun ABC Extended kabi modifikatorlar uchun bir xil "o'lik tugmalar" dan foydalaniladi.
OS X-da o'z klaviatura sxemalarini yaratish mumkin, shuning uchun masalan, qulayroq xaritalarni yaratish nisbatan oson harfdan keyin x yozishga asoslangan.
Esperanto belgilarini AZERTY klaviaturalari bilan yozish uchun hali ham birlashgan echim yo'q. Dead-Circumflex, undan keyin undosh tovush ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ uchun ishlamasligi yoki ishlamasligi mumkin; va boshqa hech narsa foyda keltirmasa, $ phi $ uchun nomukammal yaqinlashganda, $ to $ toqat qilinadi.
Mahalliy
Esperanto tilidan foydalanish mumkin a ingichka bo'shliq minglab ajratuvchi sifatida[iqtibos kerak] va vergul o‘nli ajratuvchi sifatida.[iqtibos kerak] Esperantistlar orasida vaqt va sana formati standartlashtirilmagan, ammo, albatta, sana to'liq yozilmaganida, albatta, "xalqaro darajada aniq" formatlarga, masalan, 2020-10-11 yoki 11-oktyabr-2020ga afzallik beriladi ("la 11-a de oktobro") 2020 ").
Spesmilo
Esperanto yozuvi uchun noyob narsa spesmilo (1000 qandolat) belgisi, an Sm monogramma Birinchi jahon urushidan oldin bir nechta ingliz va shveytsariya banklari tomonidan ishlatilgan esperanto yordamchi valyutasining eskirgan xalqaro birligi uchun Unicode U + 20B7 qiymati, ammo oddiy shriftlarda u ko'pincha quyidagicha transkripsiya qilinadi Sm, odatda kursiv.
Shuningdek qarang
Izohlar
- ^ Ushbu so'zlarning bir nechtasini shovqinli sharoitlarda, masalan, boshqa esperanto so'zlaridan farqlash qiyin bo'lishi mumkin gumo - kubo, naturo - maturo - daturo, maŝino - baseno, vulkano - bulgaro, va zinko - ŝinkova shuning uchun tizim ma'lum bo'lmagan taqdirda osongina tanib bo'lmasligi mumkin.
- ^ Ingliz tilidagi fonetik hazil (inglizcha) / soat / va / ŋ / ichida bo'lish qo'shimcha taqsimlash) esperantoda ishlamaydi.
Adabiyotlar
- ^ a b Kalocsay va Waringhien, Plena analiza gramatiko, §17
- ^ Plena analiza gramatiko, §22
- ^ "PMEG". bertilow.com.
- ^ Gaston Waringhien, tahrir. (2005). Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. Sennacieca Asocio Tutmonda. ISBN 2-9502432-8-2. Olingan 23 yanvar 2014.
duobla vo aŭ manermana vo. Nomo de neesperanta grafemo, kun la formo W, w, (prononcata v aŭ ŭ, depende de la lingvoj) [juft V yoki Germaniyalik V. Esperanto tiliga oid bo'lmagan ism grafema, W, w shakli bilan (v yoki ǔ deb talaffuz qilinadi [ya'ni, tilga qarab inglizcha “v” yoki “w” tovushlari bilan])
- ^ http://bertilow.com/pmeg/gramatiko/oa-vortecaj_vortetoj/liternomoj.html
Ushbu manba ushbu so'zlarni Butunjahon esperanto assotsiatsiyasi tomonidan "ishlatilgan" deb da'vo qilsa-da, aslida 1995 yilgi nashrda shunchaki qayta nashr qilingan Jarlibro (93-bet). - ^ Foydalanuvchi AV3, Usenet, soc.culture.experanto, 2008-06-16. Mavjud: Derkeiler.com yoki ichida Google guruhlari.
- ^ "Akademio de Esperanto: Oficialaj Informoj 6 - 2007 01 21". akademio-de-esperanto.org. Arxivlandi asl nusxasi 2013 yil 29 martda. Olingan 22 yanvar 2013.
- ^ Wikipedia: Wikipedia Signpost / 2012-12-31 / Intervyu
- ^ Chak Smit. "Esperanto Vikipediyasining unikodlanishi (4-qismning 3-qismi)". Esperanto tilidagi blog. Olingan 14 yanvar 2013.
- ^ "lernu !: Hamjamiyat / Forum / Kirish". lernu.net. Arxivlandi asl nusxasi 2009 yil 16-yanvarda. Olingan 24 oktyabr 2008.
- ^ Plena Analiza Gramatiko, 4-bo'limning oxiri: Cê la sângôj okazintaj en la cî-landa vojkodo, cîuj automistist zorge informigû pri la jûsaj instrukcioj.
- ^ http://newsgroups.derkeiler.com/Archive/Soc/soc.culture.esperanto/2008-06/msg00190.html
- ^ http://www.esperanto.de/bb/sefosas/enhavo.htm
- ^ Kalocsay va Waringhien, §54.
- ^ http://support.microsoft.com/kb/258824/en-us Muqobil klaviatura tartibini tanlang
- ^ Esperanto yozuvini Linuxda qanday yozish kerak, Donald Rojers, Esperanto sub la Suda Kruco, 8-11 sentyabr, 2010 yil
Tashqi havolalar
- Kompyuter kiritish
- Amiketo - bu Esperanto alifbosini qo'llab-quvvatlovchi dasturiy ta'minot Windows, Mac OSva Linux
- Onlayn esperanto klaviaturasi
- Windows uchun Esperanto QWERTY klaviaturasi zaxira kalitlardan foydalanish
- Android telefonlari / planshetlari uchun Esperanto GKOS klaviaturasi haqiqiy qo'llab-quvvatlash bilan (Asboblar menyusidagi til varianti)
- Tajpi - Windows 2000 / XP / Vista / 7/8 uchun esperanto klaviaturasi - Bepul Yuklash
- Ishsiz - Windows 95/98 / NT / 2000 uchun oddiy matn muharriri (E-o ko'magi bilan)
- eoconv - matnni turli xil esperanto orfografiyalari va belgilar kodlashlari o'rtasida aylantirish vositasi